À propos / About


Environ un an et demi d’absence sur la toile (de début 2017 à mi 2018) malgré quelques news de ci, de là, ayant même perdu l’accès au web à un moment donné.

Puis pas mal de piratages aussi, qui ont flingué mes réseaux, mes sites, mes contacts… Mais tout reprend vie !

I’ve been around one year and a half in silence on the web (start of 2017 to half 2018), even if I gave some news as I could. I lost also internet access at a time.

And a lot of hacking that killed my contacts, my old websites, social networks… But everything lives again !

Les réseaux/Social networks :

Comme j’ai redémarré de zéro et qu’il y a des fakes de mes anciens comptes avec des personnes se faisant passer pour moi sur les réseaux, voici les bons. Sauf que j’arrête d’y aller, à part Deviant Art.

As I restart from zero and as there is some fakes of my old accounts with people that falses what i make on networks, here is the good ones . But i stop it. There is just Deviant Art, now.

Deviant Art (ChombattaBlake) :

J’ai réouvert un compte DA (chose que je n’avais pas fait depuis 2005 environ), où je vais expérimenter un peu des choses artistiques digitales et de la poésie en anglais.

I returned on DA (I was on around 2005). That’s where I will experiment digital Art and English Poetry.

Facebook (Janis Chombatta Blake) :

Où je partageais aussi mes humeurs techno-écolo.

Where I shared my moods on techno/ecology.

Instagram (@BlakeJanis) :

Où j’y mettais surtout mon travail graphique du passé (Photos de modèles que j’ai eu, dessins, peintures…), en version #PopArt de notre technologie qui consomme l’Art et le jette aussitôt.

That’s where I almost showed my graphic work (Photography of models that i had, drawings, paintings…), that i remade in a #PopArt thought. Because our technology consumes Art and throw it away at the instant.

Twitter (@BlakeChombatta) :

Où… Il ne se passait pas grand chose en fait… Je regardais, surtout et je communiquais avec Hanyo.

Where… Well. Nothing really important there, in fact… I almost looked and communicated with my friend Hanyo.

Mes projets en cours/Work in Progress :

Le travail sur la saga « L’Apocalypse du Coeur » : Ecriture du Tome 2 (Numérique du passé). Contenu RichMedia interactif de l’univers avec, par exemple, l’Intelligence Artificielle Léa destinée à communiquer avec le lecteur.

I’m on a saga : « Apocalypse of the Heart ». I write actually on the volume 2 in french. There is also a RichMedia content of the universe with, for example, an AI : Léa that I will use to communicate with the reader. And I think about an English version.

La finalisation d’Emotions et Fantaisie, un recueil de textes audios reprenant certaines de mes nouvelles.

I have an audiobook in french, that contains some novels I made : « Emotions et Fantaisie ». I try to finish the last few tracks.

Polly :

L’album « La Fin du Noyau » est disponible sur différentes plate-formes et a une page consacrée sur le site.

The album « La Fin du Noyau » is on differents web platforms and there is a page, here on the website, dedicated to it.

Les différents sites sur lesquels j’interviens ponctuellement :

Different websites where i work when I get some inspiration for :

Horus Data

Mon propre serveur que j’utilise en labo-test, est parfois disponible à la consultation pour voir l’avancée de certains projets multimédias. Il reste expérimental et possède une vie numérique dépendant de mon matériel informatique et de son système sous linux. (Il dépend aussi de ma connexion et de mon routeur).

My own server that I use like an experimental laboratory, is online sometime and you can see some multimedia work in progress. It is still on test and its numeric life depends of my hardware, and its system on linux. (It depends also of my connection). There will be a translation on it.

Le Canard avec/with Hanyo Yukirin : Coin Coin dans ta Face

Un blog qui repart après une pause de 5 ans depuis 2013 et qui expulse les sujets d’actu dont tout le monde se fout et qui n’a absolument aucune ligne éditoriale. Mais qui fait croire qu’on s’intéresse à des sujets éclectiques.

This is a french blog about topicality subjects, and there is no real redaction line. It’s really eclectic and the french language is very familiar and ironic.

Transexomil :

Un blog BD qui reprend vie tel un phœnix après Transpicole. Serena a bien changé depuis qu’elle a arrêté de boire et on pourra y retrouver d’anciennes planches un peu plus travaillées au niveau du soin.

This Comic’s Blog had an old life (Transpicole) and live again as a phoenix. The main character, Serena stopped drinking and is on Lexomil medicine with a depression. I don’t know yet if there will be some episods in English…

Il y a également la Delauréan de mes écrits, avec des fautes et des liens morts et qui ne sera plus mise à jour :

Fickle Noise 1 & 2, ainsi que Radio Free Mars, réunis (de 2010 à début 2017) : Chombatta’s Oldies

And… As a Delaurean wich travel in the past of my words, with dead links and in french, i kept here what I done to 2010 from start 2017 : Chombatta’s oldies. Maybe for a museum of the web… There’ll be nothing new on it anymore.

Il restera toujours d’autres projets à lancer, modifier… Tout est noté quelque part, entre la frontière du rêve et la réalité…

There’ll always be other projects to launch, modify… Everything is listed somewhere, around the border of dream and reality…